澳华辣评周刊

言论自由不可或缺-华人中文评论

华人老姜:将“中国春节”变为“农历新年”引发争议(附内地网友吐槽)

【社交吐槽】移民澳洲数十年的华人移民,有着丰富的人生经历,可说看尽朝代更迭,阅尽社会百态,受尽人生变幻。俗话说,姜是老的辣,走桥多过走路。他们的观点或是一杯陈年美酒,值得玩味。《澳华辣评周刊》原创《华人老姜》,是全澳首个由逾20位澳洲老移民(10年以上)吐槽当今社会百态,看破万千世界的媒体专栏。

微信采集群:【华人老姜*澳华辣评周刊】主群

其他采集群:澳洲唐人街·粤语移民群/华人正义联盟18群等

主群聊天网友(按加入先后顺序):

老支青(移民17年)/獨行俠(移民46年)/shirley(移民35年)/Sam 黃樹樑(移民51年)/魂牵梦萦系广州(移民32年)/露茜(移民30年)/dailykit(移民32年)/木兰花(移民14年)/酷龙(31年)/平常心(20年)/无言以对(33年)/Jen(26年)/GQ XIE(11年)/Iynn(12年)/Chen(31年)/无名(19年)/兰天(31年)/老瓯(33年)/明亮(华人二代)/王家和(14年)/秀娟(32年)/BIN(11年)/蕭十一狼(十余年)

吃瓜话题:韩国成功要求Google把“中国春节”「Chinese New Year」改为“农历新年”「Lunar New Year」,美澳领导人也只提「Lunar New Year」,只字不提“中国”。对此,华人老姜(老移民)有话说。

华人正义联盟9群:

Wilson:

春节源自中国文化,整个东亚都在过,改成澳洲Luna new year,印度人还有意见呢,纯粹瞎折腾,华人里支持修改的多是台独轮子。以后注册中国农历新年,禁止韩国人庆祝,让他们编一个自己的农历去!不要再盗用中国的农历!

MC:

今年是牛年,好比说happy bulls new year,那么cows不开心:-(了,她们说为啥不happy cows new year,最后Google 和谐了,算了算了还是Happy Cattle new year

悉尼邮报读者e群:

高华美:

他们好像都有一种默契, 不提”中国”, “中国人” 的字眼

努力努力(沾姆斯) – Seven:
這個節日本來就不只一個國家有。

正义联盟4群:

Tyler:

这应该不是坏事,就叫农历新年就挺好,扩大共识

正义联盟12群:

ai-风景:

韩国人那么讨厌,都快把中国啥节日都变成韩国的了

正义联盟15群:

Linda :
韩国人大言不惭,什么都敢说。

Jade:
林子大了什么鸟都有

CocoPan :
这个小偷小摸的民族,就是强盗行为,我们大中华太给他们脸了。

老支青:
针灸,是中国的国宝。让那个韩国小偷偷回去,说成是它们发明的。把中国的爱国爱民族的大文豪(屈原),说成是韩国人。

 

华人老姜·澳华辣评周刊群:

老支青:
南韩是一个悲俾的国际文化小偷,它偷走了中国的针灸居自己所有。还把端午两个字偷回去。又想把汉字。。。中国新年。。。等等的中国古老文化全部打包偷回去。其实它自己也不怕天下人的笑话。中国的汉字形流成流通后,朝鲜半岛还没有在海底露出水面。

春节的由来
春节和年的概念最初的含义来自农业,古时人们把谷的年长周期称为年,说文禾部年谷熟也,在夏商时代产生了夏历,以月亮圆缺的周期为月,一年划分为十二个月,每月以不见月亮的那天为朔,正月朔日的子时称为岁首,即一年的开始也叫年,年的名称是从周朝开始的,到了西汉才正式固定下来,一直延续到现在,春节中国四大传统节日之一,是传统上的农历新年,春节俗称年节,传统名称为“新年”、“大年”、“天腊”、“新岁”,口头上又称“度岁”、“庆新年”、“过年”。

中国人过春节至少已有4000年以上的历史,在民间旧时传统意义上的春节是指从腊月的腊祭或腊月二十三或二十四的祭灶,一直到正月十九号,在现代人们把春节定于农历正月初一,但一般至少要到农历正月十五新年才算结束。

平常心:
需要这样有历史只是的人出来指点,否则再过几十年韩国棒子的谎话就可能被不知道历史的人认为是真的了

 

附内地网友反应:

春节是很多人最开心的一个日子,但今年春节却有点特别,不少网友一边忙着过年,一边忙着捍卫Chinese new year!!

原来,中国文化一直被他人觊觎,已经连春节都想抢走了。

这两天,来自中国台湾的艺人刘扬扬在微博发了新年快乐,然而他在IG上发了happy Chinese new year,却引来不少韩国网友不满。

今年21岁的刘扬扬,于2019年出道,是韩国男子演唱组合NCT、中国男子演唱组合威神V成员,经纪公司是韩国SM娱乐有限公司。

他发出happy Chinese new year后,外网评论区被韩国网友攻陷。

韩国网友警告他不能说Chinese new year,应该说Lunar new year(科普:以前叫Chinese new year,后来因为韩国和越南社区抗议,所以官方改成lunar new year),或者是Krean new year(韩国新年),还说他所属韩国公司,要想在韩国发展,就必须这样。

国内网友看到后,对韩国网友的做法极其反感,纷纷谴责:“大家还是叫Chinese new yea、管得真宽。我们的孩子发的,关他屁事。”

后来,经过中国网友们的一番努力,现在刘扬扬评论区前排已经被“新年快乐和中国新年”占领了。

与刘扬扬情况类似,曾演过大热青春剧《荷尔蒙》系列的泰国艺人小雨,也在IG晒出一张穿着一身中国红的照片,并配文Happy Chinese new year。

然而她的评论区却被攻陷,一些找茬的人告诉她应该说是Lunar New Ye ar(农历新年),而不是中国新年。

还有人辩称日本、韩国、越南也会庆祝这个节日,不仅是中国,所以应该说是农历新年。

对于这些网友的诡辩,身为泰国艺人的小雨都看不下去了,她索性直接把介绍改成了是个中国女孩,自拍照还特别突出穿了印有龙形和祥云元素的衣服。

看到小雨这么刚,很多网友都表示:“日本不过春节,庆祝是为了迎合中国节日。看看人家,大大方方的中国风打扮,大大方方说是中国风,比某国强多了。”

其实,春节作为几千年前传下来的重大节日,如今在国际上已有很高的知名度。这两天在国外关于春节就有很多热门话题。

在华人占有7成比例的新加坡,春节也是极其重要的节日,他们早已公认春节就是Chinese new year。

不少泰国网友也是用Chinese new year,还有人在图片配上了中国汉字。

马来西亚很多网友也用的是Chinese New Year。所以,那些说亚洲其他国家也过新年,所以要叫Lunar New Year的说法是不成立的,因为这些国家,本来就将农历新称为中国年。

是韩国年。

联合国发行农历新年邮票,并标注为“中国新年”就被思密达抗议了。

然而韩国在1999年才恢复春节,到现在才过了22个春节,这就有点emmmmmmm

其实,中国传统文化在亚洲乃至世界的影响力都是毋庸置疑的,过中国年难道有疑问吗?为什么玻璃心如此重的韩国网友,还要来守护别人家的东西,是不是有误会?

话说这些年,中国传统文化被移花接木的例子不要太多了!!

还记得去年11月兽兽写过的那一篇八卦吗?许凯发了一张自拍引来不小争议。有不少网友说第一眼看上去跟韩国古装服一样,质疑于正用错了服装。

很多韩国古装剧男主角都是戴类似的帽子。

对于争议,于正表示:“这妥妥的明朝汉服,不能因为当时作为大明属国的高丽(之后被朱元璋赐名朝鲜,又称李氏朝鲜)沿用了,就被没文化的说成”韩服”了!”

然而,于正的此番言论却遭到了韩国网友的质疑,说于正是窃取了韩国的文化。

于正大怒,在微博怒斥:“他们连父母给的五官都可以随意挪动,张冠李戴不已经很平常了吗?”表示懒得跟他们计较,事实胜于雄辩。于正表示,韩国之前一直是中国的属国,哪有自己的东西。

之后,他还翻墙去了ins,直怼韩国网友:“韩国在明朝就是中国的附属国,服装就是沿用明朝的!”

实际上,许凯戴的明代帽子,在山东省博物馆里就有藏品。馆内简介也说是从中国传到高丽并流行。

除了这顶帽子,类似的套路也越来越多。

大家可能知道笙是中国传统乐器(韩国自己国家没有),结果韩国人跑到中国买了近100台“笙”,不会演奏还让民乐演奏家吴彤教。

吴彤老师可能很多人都不太熟悉,但相信大家一定都听过他给春光灿烂猪八戒演唱的主题曲《好春光》。

教了他们之后,韩国又想抢我们的“笙”去申遗,幸好被吴景馨吴彤姐弟抢先申遗成功。

上个月底,有网友开贴爆料,四川自贡的传统灯会设计被韩国剽窃申遗成功了。

十年前,他们画在贺卡上的传统灯还长这样。

这是韩国人当年挂在村子里的灯。

可短短10年,韩国灯艺大涨,古代连雨伞都做不出来的韩国人,居然做出了这么华丽的灯盏。

后来有网友指出,韩国灯艺功力突飞猛进,是因为自贡彩灯去他们国家交流了。

2007年,媒体就报道自贡彩灯已经第13次赴韩国展出了。

而自贡彩灯向来很酷炫很华丽,是四川人民的骄傲。

但这种造型和模式,目前已经被韩国照搬过去了,而且已经申遗成功。(下图是韩国灯展的龙)

现在,他们已经开始教外国人制作所谓的“韩国传统灯”。

这就很离谱了

同样在今年年初,一段女团表演的视频在中韩网络上又引起了网友们的争议。在韩国一档节目中,(G)I-DLE女团的表演呈现出满满的中国风,然而到了节目中却称此为东洋风,丝毫不提及中国元素,这脸皮厚得也是没sei了。

有中国网友留言表示这是中国风,但韩国网友却坚持否认,很多喜欢韩团的网友都看不下去了。

但实际上,无论是舞台背景,还是成员服饰,都是妥妥的中国元素。

这衣服跟汤唯的旗袍如出一辙。

她们穿的这些面料,在某宝上都有销售。

抄袭也就算了,韩国节目还强调女团穿的是韩国服装,这种一边对中国文化进行挪用及掠夺,一边去中国化的行为,可能最后就像中国端午节,四川贡灯等被韩国偷去审遗。

本月初,有网友发现韩国漫画一直在抄袭我们的传统文化元素,引起了警惕。爆料者称,韩国复制晋江模式打造中国风漫画,与我们抢夺市场。

据了解韩国在漫画方面发展比我们强,他们将整个晋江的故事内核完全照搬,画成漫画,提前下手抢夺市场。

下面这个漫画,不说谁看得出是韩国人画的?

看看这背景里的祥云和窗户,画手私底下一定很刻苦学习中国文化吧?

“南宫世家”、“武林高手”、“魔教”等诸多中国元素都被他们抄去

这些韩国漫画,大致就是各类晋江爆款文的大合集。穿书、重生、师尊之类的,漫画里的建筑也完完全全是中式风格。

就连蚩尤都被韩国拿走了。

更厉害的是,有网友发现韩国模仿我们的网文输出文化以后,还号召抵制我们的作者。

思密达努力地从晋江文学窃取内容,一点点抠走中国传统文化元素,但是我国的网络小说发展终究是更成熟,在韩国还是有市场的。目前他们偷还偷不到那个水平,怎么办呢?于是,他们就开始找借口抵制中国作者。

虽然以上的种种行径让网友所不齿,但是万幸的是:中国网友的防范意识已经越来越强,当我们对中国传统文化保护得越来越好,自然不会被偷走了。

比如有李子柒这样有影响力的大V,向各国网友介绍中国年。

也有像这位网友自觉给汉服图片打水印,是不是也算是一个好办法呢?

最后,对于这个话题你有什么建议和吐槽,欢迎跟帖~

 

2021年2月14日

编辑:辣手神编

以上为微信群聊天,不代表网站立场

                           华人老姜  议论天下事 吃尽天下瓜

One thought on “华人老姜:将“中国春节”变为“农历新年”引发争议(附内地网友吐槽)

  1. 中国的农历春节,有大量的历史资料查阅。春节的由来
    春节和年的概念最初的含义来自农业,古时人们把谷的年长周期称为年,说文禾部年谷熟也,在夏商时代产生了夏历,以月亮圆缺的周期为月,一年划分为十二个月,每月以不见月亮的那天为朔,正月朔日的子时称为岁首,即一年的开始也叫年,年的名称是从周朝开始的,到了西汉才正式固定下来,一直延续到现在,春节中国四大传统节日之一,是传统上的农历新年,春节俗称年节,传统名称为“新年”、“大年”、“天腊”、“新岁”,口头上又称“度岁”、“庆新年”、“过年”。

    中国人过春节至少已有4000年以上的历史,在民间旧时传统意义上的春节是指从腊月的腊祭或腊月二十三或二十四的祭灶,一直到正月十九号,在现代人们把春节定于农历正月初一,但一般至少要到农历正月十五新年才算结束。

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注